Ta strona ma rozszerzoną wersję zawierającą więcej szczegółów.

Aby uzyskać do niej dostęp

Zaloguj się

Program OmegaT

Jest to darmowe narzędzie oparte na języku Java dostępne na platformy Windows i Mac OSX. Podstawowe możliwości programu:

  • propozycje tłumaczeń z plików słownikowych, które pobierzesz z panelu administracyjnego IAI-Shop.com,
  • szybka obsługa skrótami klawiszowymi,
  • rozróżnianie przetłumaczonych i nieprzetłumaczonych tekstów,
  • statystyki tłumaczenia.

Największą zaletą programu jest szybka i prosta obsługa, co czyni tłumaczenie sklepu szybkim i wygodnym.

Oficjalna strona OmegaT

Skróty klawiszowe OmegaT

  • Ctrl + cyfra od 1 do 5 - zaznacza wskazane cyfrą tłumaczenie z Dopasowania rozmyte.
  • Ctrl + R - wprowadza tłumaczenie z Dopasowanie rozmyte.
  • Enter - przejście do kolejnego tekstu.
  • Ctrl + S - zapisuje bieżący postęp tłumaczenia.
  • Ctrl + D - generuje plik maski gotowy do wgrania w panelu.

Wybrane symbole języków

  • polski - PL
  • angielski - EN
  • niemiecki - DE
  • czeski - CS
  • grecki - EL
  • francuski - FR
  • słowacki - SK
  • szwedzki - SV

Przetłumacz swój sklep z programem OmegaT

Poniższy poradnik przeprowadzi Cię krok po kroku jak samodzielnie przetłumaczyć swój sklep na dowolny język. Pobierz pliki maski z panelu, zainstaluj darmowy program OmegaT i zacznij tłumaczyć swój sklep.

Krok 1

Pobranie i instalacja darmowego programu OmegaT

  • 1 - Udaj się na oficjalną stronę programu <b>OmegaT</b>, wybierz język i pobierz plik instalacyjny.
  • 2 - Uruchom instalację programu <b>OmegaT</b>. Wybierz język i kliknij <b>OK</b>. Postępuj według instrukcji instalatora.
  • 3 - Aby móc używać programu <b>OmegaT</b>, konieczna jest akceptacja warunków umowy. Zaznacz akceptację i kliknij <b>Dalej</b>. Postępuj według instrukcji instalatora.
  • 4 - Rozpocznie się automatyczny proces instalacji programu <b>OmegaT</b>.
  • 5 - Po udanym procesie instalacji kliknij <b>Zakończ</b>. Instalacja programu powiodła się. Przejdź do <b>Kroku 2</b> instrukcji.

Krok 2

Pobranie plików maski sklepu do tłumaczenia

  • W formularzu najpierw wybierz czynność jaką chcesz wykonać. Jeśli wprowadzasz całkiem nowy język, pobierz teksty dla całej maski sklepu. Następnie wybierz język jaki chcesz dodać i wskaż tę wersję maski z listy, dla której chcesz wykonać tłumaczenie. Jeżeli nie potrzebujesz eksportować wszystkich tekstów, a jedynie uzupełnić tłumaczenie, na przykład po zmianach graficznych, wtedy wybierz drugą opcję. Następnie wybierz język jaki chcesz uzupełnić i wskaż wersję maski, w której są poprawne i uzupełnione teksty oraz tę wersję, którą dopiero chcesz uzupełnić. Przewiń stronę w dół, gdzie pod listą masek dostępne są przyciski akcji. Pobierz plik z tekstami z maski (1) i plik ODT z grafikami (2). Możesz też pobrać plik ZIP (3), gdzie zawarte są wszystkie przyciski jako oddzielne grafiki, co pozwoli ci wykonać je całkiem samodzielnie.

Krok 3

Tłumaczenie sklepu w programie OmegaT

  • 1 - Upewnij się czy masz poprawnie zainstalowany program <b>OmegaT</b> i pobrany <b>plik maski</b> i <b>plik słownikowy</b>. Na obrazku widoczny jest plik zawierający grafiki do przetłumaczenia. Będzie Ci potrzebny w Kroku 4. Uruchom program <b>OmegaT</b>.
  • 2 - Stwórz nowy projekt w programie OmegaT, który będzie używany przez Ciebie do tłumaczenia pliku maski. Kliknij <b>Projekt</b>, a następnie <b>Nowy</b>
  • 3 - Program poprosi o podanie nazwy projektu i wskazaniu gdzie ma go umieścić. Wskaż lokalizację, wpisz nazwę i zapisz projekt.
  • 4 - Wprowadź symbole języków (możesz je zobaczyć w panelu podczas generowania pliku maski, bądź w prawym menu bocznym tej strony) i kliknij <b>OK</b>
  • 5 - Pojawi się okienko projektu. Kliknij <b>Importuj pliki źródłowe</b>
  • 6 - Przejdź do miejsca, gdzie znajduje się ściągnięty przez Ciebie plik maski, zaznacz go i otwórz.
  • 7 - Program wczyta plik maski (może to potrać kilka minut). Po ukazaniu się literałów w oknie programu (w tle) kliknij <b>Zamknij</b>. Jeżeli okienko zniknie, kliknij przycisk <b>Minimalizuj</b> u góry ekranu.
  • 20 - W każdym momencie możesz zapisać postęp swojego tłumaczenia. W tym celu kliknij <b>Projekt</b>, a następnie <b>Zapisz</b>. Twoja dotychczasowa praca została zapisana.
  • 21 - Gdy wszystkie teksty zostaną przez Ciebie przetłumaczone, konieczne jest wygenerowanie pliku maski. W tym celu kliknij <b>Projekt</b>, a następnie </b>Utwórz dokumenty docelowe</b>. Plik maski zostanie wygenerowany przez program. Zamknij program.
  • 22 - Przejdź do folderu projektu, a następnie otwórz folder <b>target</b>.
  • 23 - Znajdziesz wygenerowany przez program OmegaT plik maski, który zawiera przetłumaczone przez Ciebie literały. W dalszej części instrukcji dowiesz się jak wgrać ten plik do panelu.

Krok 4

Tłumaczenie grafik

Opcja 1 - tłumaczenie grafik i przekazanie ich do Działu graficznego (Dział graficzny tworzy grafiki, nanosi Twoje tłumaczenie oraz wgrywa je do maski w ramach płatnego zadania).

  • 1 - Nie masz pliku ODT z grafikami? Przejdź do <b>Kroku 2</b> instrukcji. Plik ODT z grafikami możesz otworzyć darmowym narzędziem Open Office - http://pl.openoffice.org. Wyświetli się tabelka zawierająca grafiki oraz miejsce do wprowadzenia tłumaczeń.
  • 2 - Wprowadź tłumaczenia dla każdej grafiki do kolumny <b>Tekst</b> i zapisz plik. <b>Pamiętaj!</b> Wprowadzaj tłumaczenia tak, aby grafik nie miał wątpliwości co do ich powiązania z tekstem na grafice. Prześlij plik komunikatem do Działu graficznego.

Opcja 2 - samodzielna edycja i tłumaczenie grafik na potrzeby wgrania ich do maski (samodzielnie tłumaczysz grafiki, zapisujesz je a następnie wgrywasz przetłumaczone grafiki wg instrukcji w kroku 5).

  • 1 - Pobierz i rozpakuj <b>plik ZIP z grafikami</b> (Krok 2). Za pomocą programu graficznego przerób grafiki zmieniając teksty. Zalecamy nie zmieniać nazw plików - ułatwi to ich późniejsze wgranie.

Krok 5

Wgranie tłumaczenia oraz publikacja maski sklepu

Etap 1 - wgranie tłumaczenia maski.

  • 1 - Upewnij się czy masz wygenerowany plik maski z programu <b>OmegaT</b>. Jeżeli nie ma go we wskazanym folderze, przejdź do <b>Kroku 3</b> slajd nr <b>24</b>.
  • Zaloguj się do panelu administracyjnego. Przejdź do <b>MODERACJA / Zmiana, aktualizacja, edycja i tłumaczenie maski</b>. Kliknij w <b>Tłumaczenie maski</b>.
  • Wybierz język, z którego tłumaczyłeś maskę sklepu.
  • W formularzu wybierz opcję dodania tłumaczenia, niezależnie czy wprowadzasz całe tłumaczenie, czy tylko uzupełnienie. Wybierz język, na który przetłumaczyłeś teksty i kliknij przycisk wczytania pliku XLIFF z tłumaczeniem.
  • 6 - Wyświetli się okno. Odszukaj plik maski, który został wygenerowany przez program OmegaT, zaznacz go i otwórz.
  • Po wskazaniu pliku z tekstami zaznacz na liścię tę wersję maski, dla której wykonane jest tłumaczenie lub uzupełnienie tłumaczenia. Kliknij <b>Wykonaj</b>. Pojawi się ekran kontrolny.
  • 8 - Sprawdź kompletność i zgodność wgranego pliku. Jeżeli wszystko się zgadza, kliknij <b>Wykonaj</b>. Nowa maska z tłumaczeniami zostanie dodana.
  • Wystąpił jakiś błąd? - Ilość dostarczonych tekstów nie wynosi 100%? Przejdź do <b>Kroku 3</b> / <b>slajd 24</b>, a następnie wgraj nowy plik.  Jeżeli problem się powtórzy, wyślij komunikat do <b>Sprawy różne</b>, załącz plik, podaj numer maski i opis błędu.
  • 9 - Jeżeli dodawanie zakończy się sukcesem, zostaniesz przeniesiony na listę języków. Wybierz język, <b>na który tłumaczyłeś sklep</b> odszukaj z listy najnowszą wersję maski, która została przetłumaczona i opublikuj ją. Gotowe!

Etap 2 - wgranie przetłumaczonych i gotowych grafik.

  • 2 - Gdy grafiki są gotowe do wgrania, przejdź do <b>Moderacja / Zmiana, aktualizacja, tłumaczenie maski</b> i wybierz opcję <b>Edycja maski</b>. Wyświetli się lista masek. Odszukaj przetłumaczoną przez Ciebie maskę i kliknij [wgraj grafiki].
  • 3 - Wyświetli się lista grafik maski. Odszukaj interesującą Cię grafikę i kliknij <b>Przeglądaj</b> w celu wskazania gotowego do wgrania pliku z dysku.
  • 4 - Wskaż, gdzie znajduje się gotowy plik oraz kliknij <b>Otwórz</b>. Plik zostanie automatycznie załadowany.
  • 5 - Gdy wgrasz już wszystkie pliki, kliknij <b>Zapisz</b>. Teraz przejdź do sklepu, aby podziwiać gotową do zagranicznej sprzedaży maskę sklepu.

Gratulacje!

Jeżeli pliki graficzne nie były przez Ciebie wgrywane samodzielnie, tylko przetłumaczone wdokumencie ODT, pozostało tylko wysłać przetłumaczony plik ODT z grafikami. Dodaj nowy komunikat ze swojego panelu administracyjnego do Działu graficznego, załącz plik ODT i dokładnie wskaż maskę, do której nasz pracownik powinien wprowadzić grafiki. Dział graficzny utworzy zadanie i poprosi o jego akceptację.